|
||||
中國網·濱海高新訊一部全20冊,全面展示錢鍾書先生從20世紀三四十年代至九十年代各時期的手稿集、中文筆記,今天在首都圖書館、商務印書館舉辦的首發座談會上正式與讀者見面。
《錢鍾書手稿集中文筆記》由楊絳先生整理,商務印書館推出,按時序,這部中文手稿被編整為9本殘頁、25本大本、38本硬皮本和11本小本,凡83本,涉及3000種以上中文著作及少量外文著作。
在15日下午首都圖書館的第二報告廳以『走進錢鍾書的讀書生活』為題的出版座談上,楊絳先生專門發來影音資料,以抒興奮與感激之情。她說:『錢鍾書年輕時曾對我說過一句心裡話,「我志氣不大,但願竭畢生精力做做學問。」他的志願不大,卻也不小,承商務印書館的楊德炎同志有膽有識,為他立項出版一部不太可能熱銷的《手稿集》,(若他知道)今天准會又高興、又得意,又慚愧,又感激。我是他老伴,能體會他的心意』
座談會上,商務印書館總經理於殿利;著名翻譯家、原《世界文學》主編李文俊、中科院外國文學研究所研究員葉廷芳;中科院外國文學研究所研究員薛鴻時;中科院外國文學研究所副研究員張佩芬,共同講述、回憶了他們心中、眼中的錢鍾書與楊絳的讀書點滴與生活、工作往事,並與臺下讀者互動交流。與會者都深深地被錢老勤奮、嚴謹、執著一門心思搞學問的精神所打動。中科院外國文學研究所研究員葉廷芳更是力贊錢鍾書與楊絳先生的夫妻關系之和諧,錢老曾評價楊絳先生是他的好妻子、好情人、好朋友。
此次首發的《錢鍾書手稿集?中文筆記》不僅包括《詩經》、《論語》、《史記》、《全唐詩》、《全宋詞》、《紅樓夢》等經典,更大量涉及歷代文人詩文別集、筆記小說、野史雜談、尺度日札。多種形制、各類語體的讀書筆記曾伴隨錢鍾書走南闖北,歷經磨難。『文革』期間,為了保住這些筆記,錢鍾書與楊絳把日記從本上一條條剪下。居無定所之際,楊絳先生更是用枕套、麻袋裝上這些筆記本從一個家運到另一個家,沒丟掉一本。錢鍾書辭世前曾說,這些筆記都沒用了。但楊絳不同意,『他(錢)一生孜孜矻矻積聚的知識,對於研究他學問和研究中外文化的人,總該是一份有用的遺產』。
據介紹,錢鍾書還有與《中文筆記》規模相當的多語言《外文筆記》等待出版。商務印書館人士稱,將盡快啟動《外文筆記》的編輯工作,達成楊絳先生親見這兩部分筆記問世的心願。
1998年辭世的錢鍾書,被稱為中國當代著名學者、作家。學術著作《管錐篇》、《談藝錄》、《七綴集》,小說《圍城》,散文集《人獸鬼》為其代表作。(記者李岩)